Lectures and Symposia

Looking for a better grasp on the political, cultural, and economic changes that are occurring in China today? Throughout the year, Pace CI holds talks and discussions on Chinese culture.  Past lectures have focused on such topics as The Impact of 9/11 on Manhattan's Chinatown, Confucius and Confucianism in the Modern World, Approaches to Child-rearing, the Challenges of Asian-American Business Professionals, Chinese Artists in New York, and Growing up Chinese in America.

UPCOMING LECTURES

April 19, 2018
“Ancient Chinese Wisdom for a Successful Modern Life”
“國學中的人生智慧”
Prof. Li Bo, Nanjing Normal University
7:30pm - 9:00pm
Schwartz Theatre, SUNY College of Optometry, 33 W 42nd St, New York, NY 10036

Free for Renwen Society members and Pace affiliates; $5 for the general public

What is troubling you? What is holding you back? What is standing between you and the very success you desire and deserve? What are the nagging snags that lie on your path to fulfillment? What do you need to build loving, rewarding relationships with your dearest and nearest and with your friends and colleagues? The answers to all these questions and more can be found in the time-honored Chinese cultural and philosophical heritage. It is a gold mine of sublime wisdom, a treasure-trove of what gives Chinese civilization its inimitable charm. This lecture by Prof. Li Bo of Nanjing Normal University and a popular TV personality, invites you to a journey of exploration, and a journey back home. This event is held jointly with the Renwen Society of the China Institute.

This Lecture will be conducted in Chinese, with no interpretation.

Speaker: 郦波

活动對人文學會會員、配斯大學及紐約州立大學人員免費,對非會員收費5美元。

講座免費,因座位有限,請預先訂位。

人生最大的困惑是什麼?是什麼導致我們裹足不前?是什麼致使我們不能成功?如何才能與家人,與友人,與同事戮力同心,友好相處?是什麼阻礙我們奮發,努力,上進?是什麼使我們的人生不能臻於燦爛,輝煌之境?其實,所有的問題早有解答!國學中充滿了深邃的人生智慧,等我們去學習,去了解,去運用,去傳承。儒釋道三教精華本來就是為解決人生困惑而誕生的至高智慧,華夏文明的魅力亦在於此。作為炎黃子孫,不可不知!華美人文學會與佩斯大學孔子學院聯合特邀國內當今最紅的電視演講人之一郦波教授於4月19日晚6:30至8:00在紐約州立大學做"國學中的人生智慧"的專題講座,解說上述問題。

郦波教授,祖籍江蘇丹陽。中國古典文學與文化專業博士,國內首位文牘學研究方向博士後,南京師範大學教授,江寧織造博物館館長。國僑辦專家諮詢委員會委員,國際華文教育指導委員會委員,江蘇地域文化研究會副會長,中國文章學會常務理事。曾獲評全國名師評選之"中國百佳教授","通識課程十佳教授"與"江蘇十佳教授"。國務院海外講學特聘專家,教育部全國公開課講座教授,中紀委,監察部網站"廉潔文化公開課"首位講座教授,全民閱讀形象大使,湖南衛視,浙江衛視等多家衛視特約文化嘉賓,"中國詩詞大會","中國漢字聽寫大會","中國成語大會","全球漢語大會"文化嘉賓,中央電視台"百家講壇"欄目特約主講人,多次獲評"年度最佳主講人"。已出版專著二十餘部,其中"五百年來王陽明","唐詩簡史"等獲評中國好書"。

Registration at https://www.chinainstitute.org/event/lecture-ancient-chinese-wisdom-succ...

April 20, 2018
"Contemporary Women Artists in China"
Michelle Vosper
12:10pm - 1:10pm
CI Conference Room

Vosper is a writer who has devoted her professional career to bringing together artists from opposite sides of the world. For 30 years she lived in Hong Kong where she directed the regional office of the Asian Cultural Council, an American foundation which supports Asian specialists in the visual and performing arts for research and study in the United States.

She is the editor of “Creating Across Cultures,” a collection of stories about sixteen of the most accomplished women working in the arts in Greater China today. Spanning three generations, they hail from a region of rich cultural, historical and linguistic diversity where they had to defy social expectations in order to heed their artistic drive. Unique voices in the literary, visual and performing arts, these extraordinary artists can serve as inspiring role models for young women struggling to survive in careers in the arts.

“Creating Across Cultures: Women in the Arts from China, Hong Kong, Macau and Taiwan is essential reading for anyone interested in the state of the arts, politics and female empowerment in the Chinese-speaking world.”

--- David Henry Hwang, Award-winning playwright of M. Butterfly and Chinglish

May 4, 2018
"Cross-Cultural Communication"
Prof. Zhang Shengzhen, Nanjing Normal University
12:10pm - 1:10pm
CI Conference Room

May 11, 2018
“Harbin, Manchuria (Heilangjiang) - The Russian City in China, 1900-1950”
Liliane Willens, Ph.D.
10:30am - 11:50am
Lecture Hall W613, 1 Pace Plaza

Liliane Willens was born of Russian Jewish parents in the former French Concession of Shanghai, China, where she attended a French lycée. Her parents, she and her siblings – all stateless – experienced World War II under the Japanese military occupation, the bombing by American planes and the return of the Jiang Jieshi (Chiang Kai-shek) government and subsequent Chinese civil war. Because of difficulties to obtain a US immigration visa, Liliane lived two years under the newly established People’s Republic of China.